BATTERIES AU LITHIUM STOCKAGE ET CHARGEMENT EN TOUTE SÉCURITÉ ››› 7 modèles en 4 tailles : des solutions pour chaque application ››› Protection intégrale : la meilleure sécurité avec les armoires de sécurité ION-LINE
2 Batteries au lithium-ion BATTERIES AU LITHIUM-ION – CE QUE LES EXPERTS ET LES ASSUREURS RECOMMANDENT SUR LA MANIPULATION DES BATTERIES Les particuliers, les entreprises artisanales et les entreprises utilisent de plus en plus souvent des batteries au lithium-ion de la classe de puissance moyenne selon VdS 3103. Dans ce contexte, il est important de garder à l’esprit la sécurité. Si vous ne stockez pas et/ou ne chargez pas ces batteries de manière appropriée, des dangers et des risques pour la sécurité peuvent se produire. Les assureurs, les associations et les professionnels ont attiré l’attention sur ce sujet. Les assureurs de biens conseillent d’utiliser les dispositifs de protection disponibles (par exemple les armoires de sécurité de type 90) afin de minimiser les risques et d’éviter ainsi les sinistres. Les assureurs immobiliers recommandent l’utilisation d’armoires de sécurité pour les raisons suivantes : « Si des batteries au lithium sont nécessaires sur des sites de production, des mesures et des mesures de sécurité doivent être envisagées, telles que (...) le stockage dans des armoires résistantes au feu » IMK Ber. N° 192 Ingénieur diplômé Jürgen Kunkelmann Chapitre 2.2 Situation en 10/2017 « Les batteries au lithium doivent être fondamentalement traitées comme des produits dangereux. » Publication VdS 3103 : 2019-06 (03) Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft e. V., Hrsg. publié par VdS Schadenverhütung GmbH « Les zones avec des batteries de puissance moyenne doivent être séparées des autres zones de manière (minimum 5 mètres) ou avec une construction résistante au feu. » Publication VdS 3103 : 2019-06 (03) Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft e. V., Hrsg. publié par VdS Schadenverhütung GmbH « Les armoires de sécurité résistantes au feu (type 90) avec surveillance par détecteur de fumée, dans lesquelles les accus peuvent être à la fois chargés et stockés en toute sécurité, offrent une protection particulière. » Provinzial Flyer – E-Bikes Manipulation sûre du lithium, Situation en 06/2020 « L’expérience sur des sinistres a montré que des Batteries au Lithium-Ion endommagés ou défectueux, en particulier, peuvent provoquer des incendies. Des incendies dus à des accus lithium-ion ont également été enregistrés dans le commerce de vélos » Provinzial – Manipulation sécurisée des accus aux ions lithium dans le commerce des vélos, www.provinzial.de Situation en 05/2020 « Les grandes quantités ou les BLI puissantes doivent être stockées à une distance sûre des matériaux combustibles. En cas de stockage à l’intérieur de bâtiments, il convient de respecter un espace de dégagement de 2,5 m par rapport aux autres marchandises ou de stocker les BLI dans une zone séparée du point de vue de la protection incendie (p. ex. armoire de sécurité, conteneur) ! » BLI= batteries au lithium-ion Information DGUV 205-041 Prévention des incendies lors de la manipulation de batteries au lithium-ion Situation en 02/2024
3
4 Les batteries au Lithium peuvent générer un incendie. Les causes en sont : Endommagement mécanique Décharge profonde Surcharge thermique Surcharge électrique en combinaison avec la densité énergétique élevée de la batterie Cellule instable par des sources externes de chaleur et d’énergie lors de la recharge et de la décharge TEMPÉRATURE MAX. AUTORISÉE ÉLECTROLYTE COMMENCE À S’ÉVAPORER ARRÊT Séparateur se ramollit, imperméable pour lithium-ion SÉPARATEUR FOND court-circuit interne RÉACTION EXOTHERMIQUE THERMAL RUNAWAY emballement thermique, augmentation inévitable de la température à plus de 600 °C Libération d'énergie Batteries au lithium-ion PLUS DE SÉCURITÉ GRÂCE À LA PROTECTION INCENDIE – CHARGER ET STOCKER CORRECTEMENT LES BATTERIES Stockez et chargez toujours les batteries au lithium-ion dans une armoire de sécurité. Utilisez et manipulez correctement les batteries afin de réduire les risques, notamment d’incendie. Les batteries au lithium-ion offrent de nombreux avantages. Elles ont une longue durée de vie, disposent d’une densité énergétique élevée, ne se déchargent que faiblement d’elles-mêmes et permettent les applications les plus diverses. Utiliser des batteries au lithium-ion est sans danger. Mais selon la VDE, cela n’est valable que si vous les manipulez correctement. Des défauts techniques ou une mauvaise manipulation peuvent provoquer un incendie. En effet, si une batterie lithium-ion libère son énergie de manière incontrôlée, il est possible que la chaleur libérée dépasse le point de fusion du lithium. Il en résulte une réaction en chaîne. Les spécialistes appellent cela le « Thermal Runaway », c’est-à-dire le passage thermique des cellules de la batterie. L’accumulateur peut alors brûler et même de manière explosive. Il est donc important de connaître et de respecter les règles de sécurité pour les batteries de classe de puissance moyenne. Le mieux est de stocker et de charger les batteries au lithium-ion dans une armoire de sécurité asecos.
5 RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LES BATTERIES DE LA CLASSE DE PUISSANCE MOYENNE Stockez et chargez vos batteries au Lithium dans une armoire de sécurité ! Respectez les consignes des fabricants, suivez les indications des fiches techniques des produits. Protégez les bornes de la batterie contre les courts-circuits Protégez les batteries contre des dommages mécaniques N’exposez pas les batteries directement et en permanence à des températures élevées ou à des sources de chaleur, par exemple aux rayons directs du soleil Stockez les batteries à l’écart des autres matériaux inflammables si aucune installation d’extinction automatique n’est disponible : distance minimale de 2,5 m Retirez immédiatement les batteries endommagées ou défectueuses de vos zones de stockage et de production ; stockez-les jusqu’à leur élimination à une distance sûre ou dans une zone séparée par des mesures de protection contre l’incendie entre Stockez uniquement des batteries qui apportent la preuve du contrôle selon UN 38.3 ; les prototypes ne sont utilisés que dans des cas exceptionnels et avec une évaluation des risques Stockez les batteries uniquement dans des zones séparées par une barrière ignifuge ou à une distance de sécurité de 5 m Ne stockez pas les batteries avec d’autres produits inflammables Surveillez la zone de stockage de vos batteries par des capteurs appropriés avec une connexion à un poste de réception d’alarme occupé en permanence Pour les installations d’extinction d’incendie, tenez compte des indications figurant dans les fiches techniques des batteries concernant les moyens d’extinction appropriés RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCLUSION
6 ULTRA PRO CHARGE PRO STORE Résistance au feu de l’extérieur 3 3 3 Résistance au feu de l’intérieur 3 3 3 Résistance au feu certifiée GS 3 Stockage 3 3 3 Recharge 3 3 Évacuable 3 3 3 Capteur de fumée 3 3 3 Contact sec pour alarme extérieur 3 3 3 Capteur de température 3 3 3 Système d’extinction d’incendie 3* 3 3 Etanche à la fumée 3 Différenciation des alarmes 3 3* 3* Ouverture de décompression dans la partie frontale 3 3 3 Système de casiers *optionnel à partir de la page 12 à partir de la page 16 à partir de la page 16 ION-LINE CORE, PRO ET ULTRA – INDIVIDUEL ET SÛR Pour un stockage actif et passif sûr des batteries au lithium, l’asecos ION-LINE offre trois niveaux de sécurité différents : CORE : protection complète contre l’incendie avec le concept éprouvé d’évacuation et de transmission des alarmes d’asecos. PRO : protection étendue lors de la manipulation des batteries au lithium grâce à une surveillance améliorée. ULTRA : protection anti-incendie améliorée, une gestion active des fumées et une surveillance avancée offrent une sécurité même dans les zones sensibles où les exigences sont les plus élevées.
7 CORE CHARGE CORE STORE CHARGE LOCKER CHARGE UB 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3* 3 à partir de la page 24 à partir de la page 24 à partir de la page 20 à partir de la page 20 Quel que soit le niveau de sécurité que vous choisissez, toutes les armoires offrent les caractéristiques de sécurité essentielles : • Protection contre l’incendie de l’intérieur vers l’extérieur et de l’extérieur vers l’intérieur • Détection de fumée • Transmission de l’alarme Avec les modèles CORE et PRO, vous avez en outre toujours le choix : Si vous souhaitez uniquement stocker des batteries dans l’armoire, optez pour la variante STORE. Si les batteries doivent être chargées (stocker activement) directement dans l’armoire, choisissez la variante CHARGE.
8 AVERTISSEMENT 1 NIVEAU D’ALARME 1 NIVEAU D’ALARME 2 ÉVÉNEMENTS • Si la température interne augmente à plus de 50 °C, le système de d’incendie/d’alarme déclenche un avertissement au poste de commande central. Causes possibles : • Accumulation de température en raison de la charge de batterie • Défaillance du système de ventilation • Le détecteur de fumée détecte un début de dégagement de fumée Raisons possibles : • Détection de fumée sans augmentation simultanée de la température • Le niveau d’alarme 1 a été déclenché • Température intérieure >70 °C Raisons possibles : • Début d’incendie RÉACTIONS DU SYSTÈME CORE • Signal sonore avec un intervalle de tonalité moyen • Le contact sec transmet une alarme PRO • Le voyant d’avertissement (LED rouge) est activé et reste allumé, l’indicateur de fonctionnementnement (LED verte) s’éteint • L’alarme se déclenche avec un intervalle sonore lent • Les blocs multiprises s’éteignent • Le contact sec transmet une alarme • Le voyant d’avertissement (LED rouge) est activé et reste allumé, l’indicateur de fonctionnementnement (LED verte) s’éteint • L’alarme se déclenche avec un intervalle de tonalité moyen • Le contact sec transmet une alarme Dans le modèle PRO CHARGE • Arrêt de la ventilation technique et des blocs multiprises • Le voyant d’avertissement (LED rouge) passe de l’éclairage fixe à l’éclairage clignotant • L’alarme passe à un intervalle sonore rapide • Le système de neutralisation des incendies se déclenche Dans le modèle PRO CHARGE • Arrêt de la ventilation technique et des blocs multiprises ULTRA • L’indicateur de fonctionnement passe du vert au jaune clignotant • L’alarme se déclenche avec un intervalle sonore lent • Le ventilateur augmente sa vitesse pendant un court instant • Les blocs multiprises s’éteignent • Le contact sec transmet une alarme • L’indicateur de fonctionnement clignote en rouge • L’alarme se déclenche avec un intervalle de tonalité rapide • Les clapets de ventilation se ferment • Le ventilateur et les blocs multiprises s’éteignent • Le contact sec transmet une alarme • L’indicateur de fonctionnement clignote en rouge • L’alarme se déclenche avec un intervalle de tonalité rapide • Les clapets de ventilation se ferment • Le ventilateur et les blocs multiprises s’éteignent • Le contact de commutation libre de potentiel transmet une alarme • Le système de neutralisation des incendies en option se déclenche MESURES CONSÉCUTIVES • Inspection immédiate par du personnel qualifié au sein de l’entreprise • Si la température intérieure est inférieure à 50 °C, retour au fonctionnement normal, la signalisation optique et acoustique est désactivée • Inspection immédiate par du personnel spécialisé (par ex. les pompiers) afin de prendre d’autres mesures si nécessaire • Si le détecteur de fumée ne détecte pas d’autre fumée à l’intérieur de l’armoire, le système peut être remis en service normal en le coupant brièvement de l’alimentation secteur Le système complet peut ensuite être inspecté et si possible remis en mode normal seulement par un technicien SAV asecos autorisé. Pour ce faire, au minimum le système d’extinction et le detecteur de fumée doivent ensuite être remplacés. ION-LINE NOTRE CONCEPT DE SÉCURITÉ asecos ION-LINE Les armoires de sécurité de la gamme ION-LINE vous offrent la sécurité nécessaire lors du stockage et de la charge de batteries lithium-ion. Les modèles CORE, PRO et ULTRA détectent immédiatement un départ de feu. Ainsi, en cas d’alarme, les travailleurs peuvent évacuer immédiatement le bâtiment. Grâce à la connexion à un système de gestion technique de bâtiment permanent, les équipes de secours peuvent : • être alerté rapidement et être sur place. • prendre immédiatement d’autres mesures, comme, par exemple, procéder à une évacuation en supprimant les dommages liés à la fumée, à l’eau (provenant de la lance à eau) Pour une évacuation sûre, les armoires ION-LINE sont équipées d’un socle de transport et d’une alimentation électrique à déconnexion rapide. Lorsque l’armoire est retirée du lieu d’installation, ce connecteur se détache automatiquement.
9 Option supplémentaire 1 : Relais Modulte (disponible en option) Différencie les alertes (4) De Serie : Contact sec. Transmission d’une alerte Option supplémentaire 2 : Module SMS (disponible en option) Transmission via Smartphone Service de sécurité (interne et/ou externe) Maximum 5 Nr d'appel Transfert d'alarme : Vous avez cette possibilité. LA TRANSMISSION DES ALARMES EST FACILITÉE. GRÂCE. À NOS MODULES OPTIONNELS. Recommandation du fabricant & équipement de série : CONTACT DE COMMUTATION SANS POTENTIEL Toutes les armoires ION-LINE sont équipées en usine d’un contact de commutation libre de potentiel pour la transmission de l’alarme par le client. Le raccordement de ce contact à un centre de contrôle occupé en permanence (interne ou externe) est à privilégier comme mode de transmission d’alarme le plus fiable. Des modules optionnels peuvent être achetés comme alternative ou comme extension. Option supplémentaire Numéro 2 : MODULE DE TÉLÉCOMMUNICATION Le module offre la possibilité de transmettre les alarmes via le réseau de téléphonie mobile sous forme de SMS/appels et convient donc particulièrement aux entreprises et installations ne disposant pas de système de contrôle centralisé des bâtiments. En cas d’urgence, l’alerte immédiate d’une ou plusieurs personnes définies est déclenchée. Le module est facile à installer du côté du client par le biais d’une prise et offre les fonctions suivantes : • cinq numéros d’appel librement programmables • des textes SMS librement configurables • l’alarme collective en cas d’urgence ou de panne de courant Pour la mise en service du module, une carte SIM est nécessaire, qui doit être fournie par le client. Il est également possible d’utiliser la carte SIM incluse, qui doit être activée au préalable via un portail en ligne. Une bonne puissance du signal mobile GSM est nécessaire pour assurer la transmission des données, informations. Le module de télétransmission est adapté aux toutes les armoires de la gamme ION-LINE. Code article 38765 Lorsque l’armoire de sécurité est sans surveillance, surtout la nuit et/ou le Week-end, la transmission de l’alarme est indispensable en cas d’urgence. C’est la seule façon de détecter rapidement un problème technique, surchauffe et prendre l’initiative d’informer la sécurité! Option supplémentaire Numéro 1 : MODULE DE RELAIS En choisissant cette option, vous optez pour une différenciation des alarmes plutôt que pour une alarme commune. Le module est très facile à installer du côté du client par le biais d’une prise et peut différencier quatre niveaux d’alerte et d’alarme différentes : • message d’avertissement à une température supérieure à 50 °C à l’intérieur de l’armoire • niveau d’alarme 1 • niveau d’alarme 2 • panne de secteur Celles-ci sont transmises à un poste de contrôle central par des contacts d’alarme sec. La différenciation claire des états d’alerte vous permet de lancer des mesures d’évacuation adaptée. Le module relais est adapté aux modèles PRO de la IONLINE. Code article 38766
10 ION-LINE ULTRA Qualité prouvée et certifiée Le modèle ION-LINE ULTRA est contrôlé et certifié selon le principe GS EK5/AK4 22-01pour les contrôles et la certification des armoires de sécurité pour le stockage actif et passif des accus lithium-ion a été contrôlé et certifié. Le sigle GS est la preuve que l’armoire de sécurité ION-ULTRA a passé avec succès les nombreux contrôles et tests requis. ION-LINE ULTRA : contrôlé en Allemagne – sûr dans toute l’Europe.
11
12 Résistance au feu certifiée GS conformément au principe de contrôle GS EK5/AK4 22-01. Conception d’armoire étanche aux fumées avec ouverture de décompression dans la partie frontale et portes à fermeture automatique et verrouillage automatique. Grâce au socle de transport intégré, vous pouvez immédiatement évacuer l’armoire et la transporter vers un endroit sûr à l’extérieur. Système d’extinction des incendies disponible en option, qui se déclenche automatiquement en cas d’incendie à l’intérieur du de l’armoire de sécurité. Des détecteurs de fumée et deux capteurs de température détectent même les débuts d’incendie et peuvent transmettre les alarmes au système de gestion du bâtiment à un stade précoce. Grâce à la ventilation intégrée et contrôlée par la température, vous évitez l’accumulation de chaleur lors du chargement des accus. Si votre espace de travail est inoccupé, les contacts secs transmettent immédiatement des alarmes différenciées à un centre de contrôle connecté. Module de communication à distance en option. Vous pouvez aménager l’intérieur de l’armoire de manière flexible grâce aux étagères réglables en hauteur avec une charge admissible de 75 kg. Bac de rétention pour absorber toute fuite de batteries au Lithium en feu. ION-LINE | ION-ULTRA-90 Armoires de sécurité pour le stockage passif et actif sans restriction de batteries au lithium-ion dans les locaux de travail Des modèles haut de gamme pour les exigences de sécurité les plus élevées – voici comment vous pouvez profiter des avantages de l’ION-ULTRA-90 : Grâce à l’affichage LED et aux alarmes optiques/acoustiques, vous détectez rapidement les incendies sans devoir ouvrir les portes de l’armoire.
• Capacité de résistance au feu de 90 minutes (type 90), homologuée selon NF EN 14470-1 NF EN 1363-1 • Résistance au feu de 90 minutes de l’intérieure vers l’extérieure selon la norme NF EN 1363-1 EK5 / AK4 – ProdSG • Contrôlées GS • Conformité CE • Garantie étendue du fabricant allant jusqu’à 10 ans en relation avec un service asecos en charge des tarifs 13
ULTRA 14 Modèle IO90.195.120.065.WDAC Code article 40559-047-41103 L’illustration montre des accessoires en option Modèle IO90.195.120.065.WDAC Code article 40559-047-41110 L’illustration montre des accessoires en option Modèle IO90.195.120.065.WDAC Code article 40559-047-40884 L’illustration montre des accessoires en option Packs d’équipement (commande uniquement possible en même temps que l’armoire) Matériau Code article 3x étagère perforée compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=2,85L) tôle d’acier revêtement époxy 40884 4x étagère perforée compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=2,85L) tôle d’acier revêtement époxy 41103 5x étagère perforée compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=2,85L) tôle d’acier revêtement époxy 41107 6x étagère perforée compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=2,85L) tôle d’acier revêtement époxy 41110 Modèle Couleur du corps Couleur de porte Code article IO90.195.120.065.WDAC gris anthracite RAL 7016 bleu gentiane RAL 5010 40559-047 gris anthracite RAL 7016 40559-053 ION-LINE | ION-ULTRA-90 Caractéristiques techniques IO90.195.120.065.WDAC Dimensions l x P x H extérieur mm 1193 x 650 x 1953 Dimensions l x P x H intérieur mm 1050 x 565 x 1643 Poids sans équipement intérieur kgs 550 Charge maximale kgs 600 Socle de transport (largeur utile) mm 1120 Socle de transport (hauteur utile) mm 90 Puissance totale des prises de courant Protection par fusible (monophasé) A 16 Puissance max. (monophasé) kW 3,68 Protection par fusible (triphasé) A 3 x 16 Puissance max. (triphasé) kW 11,04 Nombre de prises par multiprise Nbre 8 Caractéristiques principales Stocker et charger les batteries en toute sécurité LED + Système d’alerte intégré, y compris affichage LED En option : système de neutralisation des incendies Accessoires Code article Alimentation / Câblage 400 V (uniquement lors de la commande de l’armoire) 3-phases, pour plus de propriétés, voir le tableau des données techniques 38038 Dispositif d’extinction d’incendie avec barre de protection 40941
15
16 Grâce à l’affichage LED et aux alarmes optiques/acoustiques, vous détectez rapidement les incendies sans devoir ouvrir les portes de l’armoire. Le système de neutralisation des incendies se déclenche automatiquement en cas d’incendie dans l’armoire. Le détecteur de fumée détecte en amont un éventuel départ de feu et peut transmettre les alarmes à temps au système de gestion du bâtiment. Si votre espace de travail est inoccupé, le contact secs transmet immédiatement les alarmes à un centre de contrôle connecté. En option, module de relais ou de télésignalisation. Grâce à l’embout d’aération mis en place, vous évitez l’accumulation de chaleur lors de la charge des accumulateurs. Chargement et déchargement pratiques – ouvrez deux portes d’armoire simultanément d’une seule main. Vous poouvez charger vos accus en toute sécurité – grâce à des prises de courant à contact de protection de haute qualité à l’intérieur de l’armoire protégée contre les incendies. Le verrouillage automatique à deux points ferme les portes de l’armoire de manière durable et sûre. Grâce au socle de transport intégré, vous pouvez immédiatement évacuer l’armoire et la transporter vers un endroit sûr à l’extérieur. ION-LINE | ION-PRO-90 Armoires de sécurité pour le stockage passif et actif sans restriction de batteries au lithium-ion dans les locaux de travail Des modèles d’armoires pour des exigences de sécurité étendues – voici comment profiter des avantages de la gamme ION-LINE PRO :
• Capacité de résistance au feu de 90 minutes (type 90), homologuée selon NF EN 14470-1 NF EN 1363-1 • Résistance au feu de 90 minutes de l’intérieure vers l’extérieure selon la norme NF EN 1363-1 • Conformité CE • Garantie étendue du fabricant allant jusqu’à 10 ans en relation avec un service asecos en charge des tarifs 17
18 Modèle IO90.195.120.PC.WDC Code article 41269-047-41409 Modèle IO90.195.120.PC.WDC Code article 41269-047-41408 Service Code article SERVICE PREMIUM 500096 Accessoires Code article Module de transmission d’alarme transmission de l’alarme sur un portable de votre choix, avec prise EU 38765 Alimentation / Câblage 400 V (uniquement lors de la commande de l’armoire) 3-phases, pour plus de propriétés, voir le tableau des données techniques 38038 Module relais transfert sans potentiel de 4 états d’alarme différents 38766 Packs d’équipement (commande uniquement possible en même temps que l’armoire) Matériau Code article 3x étagère perforée compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=2,6L) tôle d’acier revêtement époxy 41407 4x étagère perforée compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=2,6L) tôle d’acier revêtement époxy 41408 5x étagère perforée compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=2,6L) tôle d’acier revêtement époxy 41409 6x étagère perforée compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=2,6L) tôle d’acier revêtement époxy 41410 Modèle Couleur du corps Couleur de porte Code article IO90.195.120.PC.WDC gris anthracite RAL 7016 bleu gentiane RAL 5010 41269-047 ION-LINE | ION-PRO-90 Caractéristiques techniques IO90.195.120.PC.WDC Dimensions l x P x H extérieur mm 1193 x 615 x 2224 Dimensions l x P x H intérieur mm 1050 x 522 x 1647 Poids sans équipement intérieur kgs 424 Charge maximale kgs 600 Socle de transport (largeur utile) mm 1120 Socle de transport (hauteur utile) mm 90 Puissance totale des prises de courant Protection par fusible (monophasé) A 16 Puissance max. (monophasé) kW 3,68 Protection par fusible (triphasé) A 3 x 16 Puissance max. (triphasé) kW 11,04 Nombre de prises par multiprise Nbre 8 Caractéristiques principales Stocker et charger les batteries en toute sécurité Système d’alerte/extinction d’incendie LED + Embout de ventilation et indicateur LED inclus
Modèle IO90.195.120.PS.WDC Code article 41429-047-41388 Modèle IO90.195.120.PS.WDC Code article 41429-047-41389 Caractéristiques techniques IO90.195.120.PS.WDC Dimensions l x P x H extérieur mm 1193 x 615 x 1953 Dimensions l x P x H intérieur mm 1050 x 522 x 1647 Poids sans équipement intérieur kgs 424 Charge maximale kgs 600 Socle de transport (largeur utile) mm 1120 Socle de transport (hauteur utile) mm 90 Caractéristiques principales Stocker les batteries en toute sécurité Système d’alerte/extinction d’incendie LED Indicateur LED inclus Service Code article SERVICE PREMIUM 500096 Packs d’équipement (commande uniquement possible en même temps que l’armoire) Matériau Code article 3x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=2.6L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41386 4x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=2.6L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41387 5x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=2.6L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41388 6x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=2.6L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41389 Modèle Couleur du corps Couleur de porte Code article IO90.195.120.PS.WDC gris anthracite RAL 7016 bleu gentiane RAL 5010 41429-047 19 Accessoires Code article Module de transmission d’alarme transmission de l’alarme sur un portable de votre choix, avec prise EU 38765 Module relais transfert sans potentiel de 4 états d’alarme différents 38766
20 Stockage des batteries en toute sécurité à l’intérieur de l’armoire de sécurité résistante au feu. Chargement et déchargement pratiques – ouvrez deux portes d’armoire simultanément d’une seule main. Si votre espace de travail est inoccupé, le contact sec transmet immédiatement les alarmes à un centre de contrôle connecté. Module de communication à distance en option. Vous poouvez charger vos accus en toute sécurité – grâce à des prises de courant à contact de protection de haute qualité à l’intérieur de l’armoire protégée contre les incendies. Grâce au socle de transport intégré, vous pouvez immédiatement évacuer l’armoire et la transporter vers un endroit sûr à l’extérieur. Le verrouillage automatique à deux points ferme les portes de l’armoire de manière durable et sûre. ION-LINE | ION-CORE-90 Armoires de sécurité pour le stockage passif et actif sans restriction de batteries au lithium-ion dans les locaux de travail Des modèles d’armoires pour des exigences de sécurité complètes – voici comment profiter des avantages de l’ION-CORE-90 : Le détecteur de fumée détecte en amont un éventuel départ de feu et peut transmettre les alarmes à temps au système de gestion du bâtiment.
• Capacité de résistance au feu de 90 minutes (type 90), homologuée selon NF EN 14470-1 NF EN 1363-1 • Résistance au feu de 90 minutes de l’intérieure vers l’extérieure selon la norme NF EN 1363-1 • Conformité CE • Garantie étendue du fabricant allant jusqu’à 10 ans en relation avec un service asecos en charge des tarifs 21
22 Modèle IO90.195.060.CC.WDC Code article 41302-047-41371 Modèle IO90.195.060.CC.WDC Code article 41302-047-41376 Service Code article SERVICE PREMIUM 500096 Accessoires Code article Alimentation / Câblage 400 V (uniquement lors de la commande de l’armoire) 3-phases, pour plus de propriétés, voir le tableau des données techniques 38038 Module de transmission d’alarme transmission de l’alarme sur un portable de votre choix, avec prise EU 38765 Packs d’équipement (commande uniquement possible en même temps que l’armoire) Matériau Code article 4x étagère perforée compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=1,0L) tôle d’acier revêtement époxy 41371 7x casiers métalliques avec étagère perforée compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V=1,0L) tôle d’acier revêtement époxy 41376 Modèle Couleur du corps Couleur de porte Code article IO90.195.060.CC.WDC gris anthracite RAL 7016 bleu gentiane RAL 5010 41302-047 ION-LINE | ION-CORE-90 Caractéristiques techniques IO90.195.060.CC.WDC Dimensions l x P x H extérieur mm 599 x 615 x 1953 Dimensions l x P x H intérieur mm 450 x 522 x 1647 Poids sans équipement intérieur kgs 265 Charge maximale kgs 600 Socle de transport (largeur utile) mm 526 Socle de transport (hauteur utile) mm 90 Puissance totale des prises de courant Protection par fusible (monophasé) A 16 Puissance max. (monophasé) kW 3,68 Protection par fusible (biphasé) A 2 x 16 Puissance max. (biphasé) kW 7,36 Nombre de prises par multiprise Nbre 8* Caractéristiques principales Stocker et charger les batteries en toute sécurité Détecteur de fumée pour la détection d’incendie Socle de transport * Au moins 3 prises de courant sont disponibles par niveau de stockage. Chaque casier donne accès à au moins 1 prise de courant.
Modèle IO90.195.120.CS.WDC Code article 41426-047-41387 Modèle IO90.195.120.CS.WDC Code article 41426-047-41389 Modèle IO90.195.060.CS.WDC Code article 41419-047-41363 Caractéristiques techniques IO90.195.120.CS.WDC IO90.195.060.CS.WDC Dimensions l x P x H extérieur mm 1193 x 615 x 1953 599 x 615 x 1953 Dimensions l x P x H intérieur mm 1050 x 522 x 1647 450 x 522 x 1647 Poids sans équipement intérieur kgs 424 265 Charge maximale kgs 600 600 Socle de transport (largeur utile) mm 1120 526 Socle de transport (hauteur utile) mm 90 90 Caractéristiques principales Stocker les batteries en toute sécurité Détecteur de fumée pour la détection d’incendie Socle de transport Service Code article SERVICE PREMIUM 500096 IO90.195.060.CS.WDC 3x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=1.0L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41362 4x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=1.0L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41363 5x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=1.0L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41364 6x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=1.0L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41365 Packs d’équipement (commande uniquement possible en même temps que l’armoire) Matériau Code article IO90.195.120.CS.WDC 3x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=2.6L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41386 4x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=2.6L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41387 5x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=2.6L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41388 6x étagère perforée, 1x bac de rétention au sol (V=2.6L) tôle d’acier revêtement époxy RAL 7035 41389 Modèle Couleur du corps Couleur de porte Code article IO90.195.120.CS.WDC gris anthracite RAL 7016 bleu gentiane RAL 5010 41426-047-41389 IO90.195.060.CS.WDC gris anthracite RAL 7016 bleu gentiane RAL 5010 41419-047-41363 23 Accessoires Largeur d’armoire Code article Étagère perforée 1200 41293 Étagère perforée 600 41313 Module de transmission d’alarme transmission de l’alarme sur un portable de votre choix, avec prise EU 38765
24 Vous poouvez charger vos accus en toute sécurité – grâce à des prises de courant à contact de protection de haute qualité à l’intérieur de l’armoire protégée contre les incendies. Si votre espace de travail est inoccupé, le contact sec transmet immédiatement les alarmes à un centre de contrôle connecté. Module de communication à distance en option. Grâce à une hauteur de 78 cm, l’armoire de sécurité peut être intégrée de manière flexible et facilement sous un plan de travail, établie, escalier, … Les casiers protégés contre les incendies réduisent la propagation des incendies à l’intérieur de l’armoire. En cas d’incendie, les casiers peuvent être évacués individuellement. Protégez-vous contre les accès non autorisés et le vol grâce au un tiroir verrouillable. Le capteur de température détecte les incendies dans chaque casier. Les alarmes peuvent ainsi être immédiatement indiquées et transmises par des LED et des alarmes sonores/visuelles. Le socle de transport intégré et les roulettes en option permettent un transport facile et, en cas de dommage, une évacuation immédiate vers un endroit extérieur non dangereux. ION-LINE | ION-CHARGE-90 Armoires de sécurité pour le stockage passif et actif sans restriction de batteries au lithium-ion dans les locaux de travail Des modèles d’armoires pour des exigences de sécurité spécifiques au client – vous profiterez ainsi des avantages du ION-CHARGE-90 : Le détecteur de fumée détecte en amont un éventuel départ de feu et peut transmettre les alarmes à temps au système de gestion du bâtiment.
• Capacité de résistance au feu de 90 minutes (type 90), homologuée selon NF EN 14470-1 NF EN 1363-1 • Résistance au feu de 90 minutes de l’intérieure vers l’extérieure selon la norme NF EN 1363-1 • Conformité CE • Produits de qualité supérieure fournis avec une garantie spéciale du fabricant • Garantie étendue du fabricant allant jusqu’à 10 ans en relation avec un service asecos en charge des tarifs 25
26 Modèle IO90.078.059.057.U9.S Code article 39354-247-39478 L’image montre des roues en option Modèle IO90.078.059.057.U9.S Code article 39354-247-39478 Service Code article SERVICE PREMIUM 500096 Accessoires Code article Jeu de roulettes pour socle peut être commandé uniquement avec l’armoire 39374 Module de transmission d’alarme transmission de l’alarme sur un portable de votre choix, avec prise EU 38765 Packs d’équipement (commande uniquement possible en même temps que l’armoire) Matériau Code article 1x Tiroir coulissant, bac de rétention intégrée (capacité de Charge 50 Kgs), prise de courant incluse 1x Deuxième niveau de stockage/charge (capaicité de charge de 25 Kgs), prise de courant incluse tôle d’acier revêtement époxy 39478 Modèle Couleur du corps Couleur de porte Code article IO90.078.059.057.U9.S gris anthracite RAL 7016 bleu gentiane RAL 5010 39354-247 ION-LINE | ION-CHARGE-90 Caractéristiques techniques IO90.078.059.057.U9.S Dimensions l x P x H extérieur mm 593 x 574 x 780 Dimensions l x P x H intérieur mm 470 x 452 x 582 Poids sans équipement intérieur kgs 130 Charge maximale kgs 300 Socle de transport (largeur utile) mm 548 Socle de transport (hauteur utile) mm 95 Puissance totale des prises de courant Protection par fusible A 16 Puissance max. kW 3,68 Nombre de prises par multiprise Nbre 4 * Caractéristiques principales Stocker et charger les batteries en toute sécurité Parfait pour une installation sous les plans de travail x4 Disponible en option avec kit de roulettes pour le socle de transport * 4 prises de courant sont disponibles par niveau.
Modèle IO90.195.060.L8.WDC Code article 39409-047-39413 Service Code article SERVICE PREMIUM 500096 Accessoires Code article Module de transmission d’alarme transmission de l’alarme sur un portable de votre choix, avec prise EU 38765 Packs d’équipement (commande uniquement possible en même temps que l’armoire) Matériau Code article 5x casier protégé compris blocs multiprises, 1x bac de rétention au sol (V = 2,0 L) tôle d’acier revêtement époxy 39413 Modèle Couleur du corps Couleur de porte Code article IO90.195.060.L8.WDC gris anthracite RAL 7016 bleu gentiane RAL 5010 39409-047 27 Caractéristiques techniques IO90.195.060.L8.WDC Dimensions l x P x H extérieur mm 599 x 615 x 1953 Dimensions l x P x H intérieur mm 450 x 522 x 1647 Poids sans équipement intérieur kgs 265 Charge maximale kgs 600 Socle de transport (largeur utile) mm 526 Socle de transport (hauteur utile) mm 90 Puissance totale des prises de courant Protection par fusible (monophasé) A 16 Puissance max. (monophasé) kW 3,68 Nombre de prises par multiprise Nbre 2 * Caractéristiques principales Stocker et charger les batteries en toute sécurité 2 3 Compartiments de rangement anti-incendie Capteur de température pour la détection d’incendie * Chaque casier donne accès à au moins deux prises de courant.
28 IO90.195.120.065.WDAC Étagères/nombre 6 5 4 3 Distance (mm) 250 Distance (mm) 245 300 Distance (mm) 245 295 380 Distance (mm) 245 295 375 515 Distance (mm) 245 295 375 510 Distance (mm) 245 295 375 510 3 2 1 IO90.195.120.XX.WDC Étagères/nombre 6 5 4 3 Distance (mm) 240 Distance (mm) 235 305 Distance (mm) 235 300 435 Distance (mm) 235 300 360 500 Distance (mm) 235 300 360 520 Distance (mm) 235 300 360 520 3 2 1 IO90.195.60.XX.WDC Étagères/nombre 6 5 4 3 Distance (mm) 240 Distance (mm) 235 305 Distance (mm) 235 300 435 Distance (mm) 235 300 360 500 Distance (mm) 235 300 360 520 Distance (mm) 235 300 360 520 3 2 1 Hauteurs de réglage
1229 1009 89° 89° Ouverture d'évacuation d'air Clapet d'inspection, en dessous du clapet d'air d'alimentation avec décharge de pression IO90.195.120.065.WDAC 1167 966 89° 89° 156 Entreé d'air neuf IO90.195.120.PC.WDC 884 1167 156 156 (155) 966 89° 89° Entreé d'air neuf Évacuation d'air DN 75 IO90.195.120.PS.WDC 290 1129 156 (155) 90° Entreé d'air neuf Évacuation d'air DN 75 IO90.195.060.CC.WDC IO90.195.060.CS.WDC 884 1167 156 156 (155) 966 89° 89° Entreé d'air neuf Évacuation d'air DN 75 IO90.195.120.CS.WDC 290 1129 156 (155) 90° Entreé d'air neuf Évacuation d'air DN 75 IO90.195.060.L8.WDC 290 151 Ventilateur d'extraction d'aire actif Entreé d'air neuf Mise à la terre IO90.078.059.057.U9.S 29 Vues en plan
30 Service technique LORSQU'IL S'AGIT DE SÉCURITÉ NE FAITES AUCUN COMPROMIS ! Soyez vigileants – Sécurité des employés, des équipements de travail et des bâtiments Faites entretenir régulièrement vos installations techniques de sécurité, comme par exemple les armoires de sécurité, de manière appropriée et conforme aux prescriptions par les experts d'asecos. Ainsi, vous assurez une meilleure sécurité dans vos locaux de travail ou votre atelier. Si vous n'entretenez pas vos installations techniques de sécurité ou si vous le faites de manière incorrecte ou insuffisante, vous risquez de perdre votre couverture d'assurance en tant qu'exploitant en cas de sinistre. Cela entraîne souvent des coûts, par exemple en raison de l'arrêt ou de la fermeture de l'entreprise. Misez donc sur la sécurité. Plus de sécurité pour vos collègues ou vos employés, vos bâtiments et tout ce qui s'y trouve. Nos armoires de sécurité ION-LINE sont considérées comme des installations techniques de protection contre l'incendie et donc de sécurité. Selon le CODE DU TRVAIL Français, celles-ci doivent être entretenues de manière appropriée à intervalles réguliers par une personne qualifiée et leur fonctionnement doit être contrôlé. Nous vous soutenons dans cette démarche ! Profitez de notre Service Technique du fabricant asecos pour conserver la pleine fonctionnalité de vos armoires de sécurité et votre couverture d'assurance. Nos techniciens de service sont des personnes qualifiées au sens de la norme TRBS 1203 et vous offrent une garantie juridique. Contactez-nous dès maintenant ! CONDITIONS TARIFAIRES : SUR DEMANDE Maintenance Préventive Armoire de sécurité type ION-LINE Maintenance Préventive selon recommandation fabricant cf NF-EN 13306 et Article R.4412 (Code du travail, de la Santé Publique) - Contrôle et analyse des éventuelles défaillances - Maintenance et changement des pièces défectueuses - Vérifications et tests de fonctionnalités électriques - Vérification des alarmes (mise à jour Software / Update) - Tests de ventilation/aération Validation de la certifcation EN 14470-1 / EN 1363-1 Prolongation de la garantie d'1 an (sauf corrosion) Seul asecos peut intervenir sur les armoires de sécurité certifiée EN 14470 PREMIUM PREMIUM
Quels sont les points de contrôle systématiquement vérifiés : ››› Etat et/ou corrosion des bacs de rétention ››› Etat du joint de dilatation et des joints d‘étanchéité des portes ››› Fonctionnement de la fermeture des portes ››› Vérification de la vitesse de fermeture des portes ››› Vérification des serrures des portes ››› Vérification des différents thermofusibles ››› Vérification des conduits de ventilation (entrée et sortie) ››› Actualisation et configuration Software (caisson de ventilation et/ou armoire de sécurité) Vérification de la maintenance conformément à la règlementation en vigueur Date : Nom : Tél : 03 87 78 62 80 service@asecos.fr Selon EN 14470-1/-2 2023 2024 2025 2026 2027 Prochain contrôle : Formation et habilitation CNPPPrévention et maîtrise des risquesconcernant la « maitrise de la préconisation, des risques liés à la manipulation et aux stockages des produits dangereux ». 31 Niveau 1 et Niveau 2 France chimie : Formation à la sécurité des personnels des enterprises extérieures intervenant sur sites chimiques et industriels
asecos GmbH Sicherheit und Umweltschutz Weiherfeldsiedlung 16–18 DE-63584 Gründau +49 6051 92200 +49 6051 922010 info@asecos.com asecos Ltd. Safety and Environmental Protection Profile House Stores Road Derby, Derbyshire DE21 4BD +44 1332 415933 info@asecos.co.uk asecos S.L. Seguridad y Protección del Medio Ambiente C/ Calderí, s/n – Ed. CIM Vallés, planta 7, oficinas 75-77 ES-08130 – Santa Perpètua de Mogoda Barcelona +34 935 745911 +34 935 745912 info@asecos.es Asecos BV Veiligheid en milieubescherming Christiaan Huijgensweg 4 NL-2408 AJ Alphen a/d Rijn +31 172 506476 +31 172 506541 info@asecos.nl asecos Safety and Environmental Protection Inc. c/o Schumann Burghart LLP 1500 Broadway, Suite 1902 NYC 10036, New York, USA +1 (917) 362 5014 +49 6051 922010 info@asecos.com asecos Schweiz AG Sicherheit und Umweltschutz Gewerbe Brunnmatt 5 CH-6264 Pfa nau +41 62 754 04 57 +41 62 754 04 58 info@asecos.ch asecos SARL Sécurité et protection de l’environnement 7 rue du Pré Chaudron FR-57070 Metz +33 3 87 78 62 80 info@asecos.fr asecos AB Säkerhet och miljöskydd Skyttelgatan 23 753 42 Uppsala +46 18 34 95 55 info@asecos.se www.asecos.fr Aucune responsabilité n’est assumée pour les éventuelles erreurs d’impression, modifications de produits suite à un développement technique et un changement de modèle. © asecos GmbH 05/2024 For all other countries please contact asecos Headquarters in Germany. CONDITIONS GÉNÉRALES Dimensions, poids et illustrations Les données techniques, notamment les valeurs des dimensions et des poids mentionnés dans le catalogue sont approximatives. Les illustrations peuvent contenir des équipements spéciaux. Les produits seront livrés sans aucun élément décoratif. Droits de douane / documents d‘expédition Des frais supplémentaires spécifiques pour certains pays, (par exemple les frais de confirmation de douane, l‘expédition expresse des documents et la confirmation de la chambre de commerce (IHK), etc.), peuvent être rajoutés à votre commande. Informations supplémentaires : En outre, nous nous référons aux conditions générales d‘asecos Sarl sur www.asecos.fr et aux conditions générales de votre revendeur spécialisé.
RkJQdWJsaXNoZXIy NzIzNDY=